🌟 안면(을) 바꾸다

1. 잘 알고 지내던 사람을 일부러 모른 체하다.

1. CHANGE ONE'S FACE: To pretend not to know one's acquaintance intentionally.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 평소 알고 지내던 사람들이 갑자기 안면을 바꾸고는 나를 무시했다.
    People i knew suddenly changed their faces and ignored me.
  • Google translate 민준이는 돈을 빌려달라는 말에 갑자기 안면을 바꾸고 나를 모른 체 하였다.
    Min-joon suddenly changed his face when asked to borrow money and pretended not to know me.
  • Google translate 친구한테 보증을 서 달라고 하니까 나를 완전히 모른 척 하더라.
    I asked my friend to stand surety, and he pretended not to know me.
    Google translate 그렇게 안면을 바꾸다니 정말 실망이다.
    It's such a disappointment to see you so face-to-face.

안면(을) 바꾸다: change one's face,顔面を変える。態度を変える,changer de figure,cambiar la cara,,нүүр буруулах,quay mặt, làm lơ,(ป.ต.)เปลี่ยนใบหน้า ; แกล้งทำเป็นไม่รู้จัก, แสร้งทำเป็นไม่รู้จัก,,,变脸,

💕Start 안면을바꾸다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Travel (98) Performance & appreciation (8) Pop culture (52) Appearance (121) Expressing emotion/feelings (41) Ordering food (132) Science & technology (91) Describing location (70) Describing food (78) Life in Korea (16) Law (42) Describing a dish (119) Politics (149) Daily life (11) The arts (23) Comparing cultures (78) Using public institutions (59) Using the hospital (204) Mentality (191) Using public institutions (library) (6) History (92) Greeting (17) Weekends and holidays (47) Press (36) Introducing (introducing family) (41) Talking about one's mistakes (28) Using a pharmacy (10) Introducing (introducing oneself) (52) Expressing date (59) Expressing time (82)